中国友人才女和她的先生小刘趁春运来新度假,带来不少徐州特产手信,当中有盒包装精美的云片糕,让我喜出望外。
之前有朋友向我提起云片糕,说她曾在中国旅行时尝过,和我们小时候吃的长方形白色糕点很相似。对于这个用粉红纸包裹的古早白色小糕点,我们很努力想却想不起它的名称,孩提时也没听大人们提起这零食叫什么。
才女送的云片糕密封包装,一盒10个,容易保存,我等小朋友周末过来时和她们分享。小小的云片糕有点像迷你九层糕,用手轻轻掰开,薄薄一片甜润绵密,糯米香浓,入口即化。小朋友吃的好开心,比起我儿时吃的细致多,也因含芝麻籽,口感更丰富。
云片糕是江苏、广东梅州、潮州等地的传统糕点,少说有两百余年历史,不仅名字充满意境,其典故也颇有意思。话说乾隆下江南时,应徐州一名汪姓盐商邀请到他家花园赏景。乾隆凭窗观雪,涌来诗兴,并尝了盐商祖传的无名小糕点,赞不绝口。乾隆要给糕点起典雅名称,想起还未吟完的诗。他看糕点的色彩和形状如外面薄薄的雪片,于是赐名雪片糕,却误写为云(雲)片糕,名称就此流传至今。
张爱玲在散文中曾写道:“小时候常常梦见吃云片糕,吃着吃着,薄薄的糕变成了纸,除了涩,还感到一种难堪的怅惘。”细嫩的云片糕竟然被张爱玲的文字抹上淡淡哀愁,惹人遐想这究竟是怎样的一种情怀。
云片糕漂洋过海来到南洋,除了变粗糙和略甜外,同时含粉质口感。虽然正统名称为云片糕,坊间的称呼各异。妈妈小时候常吃,她说福建人好像称为白粉糕、糕饼之类的。潮州人则称为书册糕,一片片像书本,相当形象化。
至于云片糕在本地的“身世”,和许多华人传统糕点一样,并没完整记载,煞是可惜。如今售卖云片糕的本地饼家不多,当中有宝源饼家、锦泰西菓饼家和正庄豆沙饼之家。本地的云片糕用粉红纸包裹,喜气洋洋,更接地气。和其他传统糕饼相比,现在吃云片糕的人大不如前;除了是一些籍贯的婚礼喜饼之一,也有潮州人在中秋节用来拜月娘。
吃着才女送的云片糕,不禁思忖,我们这里许多叫不出名字的传统糕点其实也有诸多故事,不失精彩,只是没好好包装一番,要不然可当特产送给外国朋友。
国家文物局最近推出“新加坡文化遗产企业计划”项目,旨在支持具有历史、社区和文化意义的传统企业,包括糕饼店。入选企业将获品牌推广与业务能力提升,振兴老店。或许不久的将来,这些叫不出名字的糕点都会披上新装,那也是一种味蕾与习俗的传承,不该被淡忘。